December 15, 16:30 pm,Professor Zhang Bing from the Institute of Russian Culture at Peking University is a guest in the 356th issue of "New Apricot Forum",Academic lecture in Room A620, Zhixin Building,Entitled "Issues of Chinese Literature in Russian Literary Theory"。The lecture was hosted by Professor Liu Lin, Director of the Institute of Comparative Literature and World Literature of our school,Luo YirongProfessor、Teacher Lu Haobin attended,Attracted nearly a hundred teachers and students to listen。
Before the lecture,Professor Liu Lin introduced Professor Zhang Bing’s academic fields and research results。Professor Zhang Bing then pointed out the main content of this lecture: First,Studying the structure of Chinese folk tales from the perspective of genre poetics。Second,Issues Bet365 gamesof Chinese popular literature in Bakhtin’s hyperlinguistic linguistics and poetics。
First, Professor Zhang Bing gave an overviewEnd of 19th century to 20th centuryThe basic situation of Russian literary theory at the beginning of the century,From the dispute between old and new language styles、Victory of the naturalists,To VeselovskyHistorical Poetics Theory,Russian literary theory is based on the empirical scientific spirit,Presenting a colorful picture of literary theory criticism。On the other hand,Propp’s folk literature theory and Russian formal literary theory attach great importance to the study of genre。To1930s,Although formal literary theory has been ignored and criticized,still has a great impact。
Afterwards, Professor Zhang Bing introduced Propp’s students, RussiaSi 20th LifeLi Fuqing, the most famous researcher of Chinese literature in the second half of the 19th century and his research on Chinese folk tales。Based on the tradition of Russian poetic genre studies,Li Fuqing discusses the different patterns and patterns of Meng Jiangnu’s stories in different Bet365 gamesstructural genres、Development and evolution,And mutual influence,Revealing the unique structural qualities of Chinese folktale texts and the characteristic meanings of different genres。Chinese scholars speak highly of Li Fuqing’s Russian academic experience,Accept many new theoretical perspectives and folk literature analysis methods。
Finally,Professor Zhang Bing talks about the study of folk culture in Russian Sinology,The unique appearance of Chinese folk culture in a "heterogeneous" context displayed from the perspective of "linguistics and poetics"。Bakhtin discusses the types and characteristics of “other people’s speech” patterns in paralinguistics,To "direct speech、The interpretation of "indirect speech and its variations" inspired Li Fuqing's research on Chinese Sinology popular literature。Li Fuqing comparatively analyzes the various formal characteristics and evolution of direct quotations in "Three Kingdoms",Explain the important narrative function of dialogue discourse in popular literature。
Host Professor Liu Lin expressed his gratitude to Professor Zhang Bing bet365 slotsfor his wonderful speech on behalf of teachers and students。Professor Liu Lin pointed out,Professor Zhang Bing to Propp、The folk literature interpretation of Bakhtin and others’ theories is very novel and profound;Propp's "The Morphology of Folktales" was once regarded as a structuralist literary theory、An important masterpiece of classic narratology,It is instructive to discuss Propp from the perspective of Russian folk literature theory。Professor Zhang Bing combines Li Fuqing’s specific practice of Chinese folk literature research,Show pairA multi-angle discussion of literature and art works.
In question session,Professor Zhang Bing answered two questions one after another。First,Russian formal literary theoryfabula and syuzhetConcept translation problem。Professor Zhang Bing affirms the importance of concept analysis in literary research,On the one hand, it advocates that in a specific context,The concept of translation can be expressed in different ways。On the other hand,In the case of language inequality,You can directly use transliteration and Bet365 gamesannotation。Second,Bakhtin’s theory based on the study of Dostoevsky’s novels,Can it be applied to the study of other Western countries and Chinese literature?Professor Zhang Bing used his theory of “meeting the convergence trend” to explain the situational resonance of Sino-Russian literary exchanges as an example,Believe that the theoretical paradigm abstracted in the study of literary ontology can be applied to most concrete phenomena、Text or question,But the theory is not universally applicable,Need to examine whether the theory has the ability to solve specific problems。
At this point, the lecture ended successfully with warm applause.